-
1 recordar
rrɛkɔr'đarv irr1)recordar a — sich erinnern an, gedenken, sich entsinnen
2) ECO mahnen3) (LA: despertar) wecken4) (fig) aufwärmenverbo transitivo————————verbo intransitivorecordarrecordar [rrekor'ðar] <o ⇒ ue>I verbo intransitivo, verbo transitivonum2num (traer a la memoria, semejar) erinnern [an+acusativo]; recuérdale a mamá que me traiga el libro erinnere Mama daran, dass sie mir das Buch mitbringen soll; este paisaje me recuerda (a) la Toscana diese Landschaft erinnert mich an die Toskana; si mal no recuerdo wenn ich mich recht erinnereII verbo intransitivo, verbo reflexivo -
2 acordar
akɔr'đarv irr1) beschließen, entscheiden2) ( ponerse de acuerdo) vereinbarenverbo transitivo1. [decidir]acordar hacer algo vereinbaren, etw zu tun2. [ponerse de acuerdo, decidir] vereinbaren————————acordarse verbo pronominal[recordar] sich erinnernacordarse de hacer algo sich erinnern, etw zu tunacordaracordar [akor'ðar] <o ⇒ ue>num1num (convenir) vereinbarennum2num (decidir) beschließennum3num música stimmen■ acordarse sich erinnern [de an+acusativo]; si mal no me acuerdo wenn ich mich recht erinnere; ¡acuérdate de decírselo! denk daran, es ihm/ihr zu sagen! -
3 memorar
-
4 memoria
me'moriaf1) Gedächtnis n, Erinnerungsvermögen n2) ( homenaje) Angedenken n, Denkschrift f3) ECO Geschäftsbericht m4) INFORM Speicher m5)6)7)sustantivo femenino1. [facultad] Gedächtnis dasde feliz/ingrata memoria eineglückliche/unglücklicheErinnerung sein3. [disertación, estudio] Abhandlung die————————memorias femenino pluralmemoriamemoria [me'morja]num1num (facultad) Gedächtnis neutro; (recuerdo) Erinnerung femenino [de an+acusativo]; a la [ oder en] memoria de im Gedenken an +acusativo; de memoria auswendig; flaco de memoria vergesslich; hacer memoria scharf nachdenken; traer a la memoria ins Gedächtnis rufen; venir a la memoria einfallen -
5 rememorar
rrɛmemo'rarvgedenken, ins Gedächtnis rufen nverbo transitivorememorarrememorar [rrememo'rar]sich erinnern [an+acusativo] -
6 remembrar
rrɛmem'brarvsich an früher erinnern, sich rückerinnern -
7 desmemoriarse
đezmemo'rǐarsevvergesslich werden, das Gedächtnis verlierendesmemoriarsedesmemoriarse [desmemo'rjarse]num1num (no acordarse) sich nicht erinnern könnennum2num (perder la memoria) das Gedächtnis verlieren -
8 mente
'mentefDenken n, Geist msustantivo femeninomentemente ['meDC489F9Dn̩DC489F9Dte]num1num (pensamiento) Denken neutro; tener en (la) mente vorhaben; no puedo quitarme esa idea de la mente dieser Gedanke geht mir (einfach) nicht aus dem Kopf; el nombre se me ha ido de la mente der Name ist mir entfallen; tener la mente en blanco sich nicht erinnern (können); traer a la mente ins Gedächtnis rufen -
9 moro
1. 'moro adjGEO maurisch2. 'moro m1) (fig: mahometano) Maure m, Mohammedaner m2)¡No hay moros en la costa! — Es besteht keine Gefahr!
1. [de África del Norte] maurisch2. [musulmán] moslemisch3. (familiar & despectivo) [machista] machohaft————————————————sustantivo masculino————————Bei diesem traditionsreichen und besonders im Südosten Spaniens beliebten Festival wird eine Scheinschlacht veranstaltet, die an die Kämpfe zwischen Mauren und Christen während der spanischen Reconquista erinnern soll.moromoro , -a ['moro, -a]I adjetivo(musulmán) maurischMaure, -in masculino, femenino; ser un moro (figurativo familiar) sehr eifersüchtig sein; ¡hay moros en la costa! (figurativo) Vorsicht!; ¡no hay moros en la costa! (figurativo) die Luft ist rein! -
10 tener la mente en blanco
tener la mente en blancoein Blackout haben————————tener la mente en blancosich nicht erinnern (können) -
11 acordarse
akɔr'đarsev irracordarse de algo — sich an etw erinnern, einer Sache gedenken
No me acuerdo de lo que pasó ayer. — Ich erinnere mich nicht an das, was gestern Nacht passierte.
См. также в других словарях:
sich erinnern — sich erinnern … Deutsch Wörterbuch
sich erinnern (an) — [Basiswortschatz (Rating 1 1500)] Auch: • daran denken Bsp.: • Ich werde mich immer an seine Worte erinnern. • Ich kann mich an den Namen nicht mehr erinnern, aber du wirst es finden … Deutsch Wörterbuch
sich erinnern an — [Network (Rating 5600 9600)] Bsp.: • Erinnerst du dich an ihren Bruder Steve? … Deutsch Wörterbuch
sich erinnern dass — sich erinnern dass … Deutsch Wörterbuch
Erinnern — Erinnern, verb. reg. act. 1) In das Gedächtniß bringen. Jemanden an etwas erinnern. Erinnere ihn an sein Versprechen. Ich will ihn daran erinnern. Dieser Umstand erinnert mich an die vorigen Zeiten. Auch mit der zweyten Endung der Sache. Jemanden … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
erinnern, sich — sich erinnern V. (Mittelstufe) etw. im Gedächtnis bewahrt haben Beispiele: Erinnerst du dich an mich? Wenn ich mich recht erinnere, war es schon nach 22 Uhr. Kollokation: sich an seine Schulzeit erinnern … Extremes Deutsch
erinnern — einfallen; memorieren; in den Sinn kommen; ansprechen; erwähnen; nennen; thematisieren; zum Thema machen; reminiszieren; eine Erinnerung wachrufen; (sich) in Erinnerung rufen; (sich) entsinne … Universal-Lexikon
erinnern — a) aktivieren, auffrischen, aufleben lassen, in Erinnerung bringen, ins Bewusstsein bringen/rufen, sich ins Gedächtnis rufen, mahnen, wachrufen, wecken, wiederholen, zurückrufen; (geh.): aufrühren, gemahnen; (ugs.): aufmöbeln, aufpolieren. b)… … Das Wörterbuch der Synonyme
erinnern — erinnern: Zum ahd. Adjektiv innaro (vgl. ↑ in) gehört das Verb mhd. ‹er›innern, ahd. innarōn mit der Grundbedeutung »machen, dass jemand einer Sache innewird«. Die Bedeutung des Verbs reicht im Nhd. von »‹sich› ins Gedächtnis zurückrufen« bis zu … Das Herkunftswörterbuch
sich daran erinnern, etwas getan zu haben — [Wichtig (Rating 3200 5600)] Bsp.: • Erinnerst du dich daran, in der Bretagne am Strand gesessen zu haben? … Deutsch Wörterbuch
sich an jemanden erinnern — sich an jemanden erinnern … Deutsch Wörterbuch